{
    "com": {
        "resetTxt": "Clock est maintenant réinitialisé.",
        "resetUITxt": "Interface Horloge utilisateur est maintenant réinitialisé.",
        "resetTimeTxt": "L'horloge est maintenant réinitialisé.",
        "usOn": "Le temps est représenté en 12h avec am / pm.",
        "usOff": "Le temps est représenté en 24 heures.",
        "numOn": "Zeros sont ajoutés.",
        "numOff": "chiffres simples sont présentés.",
        "secOn": "Les secondes sont affichées.",
        "secOff": "Les secondes sont cachés.",
        "activeOn": "Clock - TST est allumé.",
        "activeOff": "Clock - TST est éteint.",
        "moonOn": "La lune est affichée.",
        "moonOff": "La lune est cachée.",
        "ldateOn": "date de Lore est affiché.",
        "ldateOff": "date de Lore est caché.",
        "fldateOn": "Date faux Lore est affiché.",
        "fldateOff": "Date faux Lore est caché.",
        "rtOn": "Real-Time est affiché.",
        "rtOff": "Real-Time est caché.",
        "dateOn": "La date est affichée.",
        "dateOff": "La date est caché.",
        "text": "Bienvenue sur le | cFFD700Clock | r - TST par | c5175ea @ TYX | r menu [UE] d'aide \\ N§ ajouté avant une heure de chiffres, écrire: \\ N§ \\ t \\ cl num \\ n§You peut basculer pour afficher secondes avec la commande: \\ N§ \\ t \\ cl s \\ n§For montrant la phase actuelle de la lune, écrire: \\ N§ \\ t \\ cl lune \\ n§To afficher la date (lore / faux lore / réel), écrire: \\ N§ \\ t \\ cl ldate \\ n \\ t \\ cl fldate \\ t \\ cl Date \\ n§To arrêt / démarrage de l'horloge d'être mobile, écrire: \\ N§ \\ t \\ cl déplacer \\ n§To activer / désactiver . l'utilisation de l'horloge \\ N§ \\ t \\ cl \\ actif n \\ n§To montrent le menu des paramètres, écrire: \\ N§ \\ t \\ clsettings \\ n",
        "moveOn": "Clock est maintenant mobile.",
        "moveOff": "Clock est maintenant corrigé."
    },
    "gui": {
        "lang": "La langue",
        "langTxt": "Sélectionnez une langue pour les paramètres et commandes d'horloge.\n Attention: cela va recharger l'interface utilisateur.",
        "togOpt": "Activé / Désactivé",
        "togOptTxt": "Changer la façon dont l'horloge ressemble.",
        "sClock": "Afficher l'horloge",
        "sTime": "Afficher l'heure",
        "sMove": "Mobile",
        "tMove": "Sélectionnez si l'horloge doit être mobile.",
        "sAHide": "Masquage automatique",
        "tAHide": "Sélectionnez si l'horloge doit être caché quand un menu est ouvert.",
        "sFormat": "format 12h",
        "sAMPM": "Afficher AM / PM",
        "sNum": "Ajouter des zéros",
        "tNum": "Ajouter des zéros avant un seul numéro: 01h24 -> 01h24",
        "sSec": "Afficher les secondes",
        "sMoon": "Afficher la Lune",
        "tMoon": "Ajoute une petite icône avec la phase actuelle de la lune et les heures jusqu'à ce que la phase suivante commence.",
        "sLDate": "Afficher lore date",
        "tLDate": "Ajoute une ligne sous l'horloge avec le jour, le mois et l'année Tamriel.",
        "sFLDate": "Montrer faux lore date",
        "tFLDate": "Ajoute une ligne sous l'horloge avec le jour, le mois et l'année Tamriel.",
        "sRT": "Voir en temps réel",
        "tRT": "Ajoute une ligne sous l'horloge avec l'heure de votre système d'exploitation.",
        "sDate": "Montrer réelle date",
        "tDate": "Ajoute une ligne sous l'horloge avec le jour, le mois et l'année de votre système d'exploitation.",
        "nsBg": "Afficher Contexte",
        "tsBg": "Ajoute un arrière-plan derrière l'horloge.",
        "look": "Regardez les options",
        "lookTxt": "Diverses options pour changer la façon dont l'horloge ressemble.",
        "nColPick": "Couleur",
        "tColPick": "Changer la couleur de l'horloge.",
        "nFont": "Police de caractère",
        "tFont": "Modifier la police de l'Horloge.",
        "nStyle": "style",
        "tStyle": "Changer le style de l'horloge.",
        "nSize": "Taille",
        "tSize": "Modifier la taille de l'horloge.",
        "nSepLR": "Différents Looks",
        "tSepLR": "Choisissez si vous voulez que votre date réelle ont un autre regard que votre date de lore.",
        "nRColPick": "Couleur",
        "tRColPick": "Changer la couleur de l'horloge.",
        "nRFont": "Police de caractère",
        "tRFont": "Modifier la police de l'Horloge.",
        "nRStyle": "style",
        "tRStyle": "Changer le style de l'horloge.",
        "nRSize": "Taille",
        "tRSize": "Modifier la taille de l'horloge.",
        "nBg": "Contexte",
        "tBg": "Choisissez un fond de l'horloge.",
        "sHor": "Horizontal",
        "tHor": "Vérifier les lore- et en temps réel à côté de l'autre.",
        "descEditLookY": "Modifier le format de l'horloge: Utiliser '_' avant une variable!\n§Année mois jour",
        "descEditLookYTxt": "Année: Y: 582 (14) YY: 2F 582 (2014)\n§Month: M: 4 MM: 04 MMM: First Seed (Avril)\n§Day: D: 4 DD: 04 DDD: Fredas (vendredi)",
        "descEditLookD": "Heure / Minute / Second",
        "descEditLookDTxt": "Heure: h: 9 hh: 09\n§Minute: m: 9 mm: 09\n$ Deuxième: s: 9 ss: 09",
        "descEditLookE": "Exemple",
        "descEditLookETxt": "_DDD, Jour _D de _MMM _YY _hh: _mm: _ss\n$ Fredas, 4ème jour de First Seed 2F 582\n$ Vendredi 4ème jour d'Avril 2014",
        "nELore": "Format Lore-temps",
        "tELore": "Écrivez le format de l'heure pour le temps de tradition ici.",
        "nEReal": "Format temps réel",
        "tEReal": "Wirte le format de temps pour le temps réel ici.",
        "day": "Sync [Day]",
        "dayTxt": "Ajuster la longueur d'un jour à votre goût.",
        "descDB": "Sync [Minuit / Sunrise / Noon / Sunset]",
        "descDBTxt": "Synchronisez l'heure de l'horloge.\nPar exemple. sélectionnez midi quand le soleil est juste sous l'aiguille du Sud de la boussole.",
        "nMid": "Minuit est maintenant!",
        "tMid": "Sélectionnez cette option si la Lune est à son point le plus haut.",
        "nRise": "Sunrise est maintenant!",
        "tRise": "Déconseillé! Sunrise est pas vraiment clair. Travailler avec midi!",
        "nNoon": "Noon est maintenant!",
        "tNoon": "Sélectionnez cette option si le soleil est juste sous l'aiguille au sud de votre boussole.",
        "nSet": "Sunset est maintenant!",
        "tSet": "Déconseillé! Sunset est pas vraiment clair. Travailler avec midi!",
        "descDS": "Sync [longueur du jour]",
        "descDSTxt": "Synchroniser la photopériode de l'Horloge.",
        "nDayH": "Heures",
        "tDayH": "Combien de temps dure un jour dernier dans de vraies heures de temps dans le jeu.",
        "nDayM": "Minutes",
        "tDayM": "Combien de temps dure un jour dernier dans de vraies minutes de temps dans le jeu.",
        "nDayS": "secondes",
        "tDayS": "Combien de temps dure un jour dernier en secondes réelles de temps dans le jeu.",
        "nAplyData": "Calculer",
        "tAplyData": "Calcule l'heure actuelle dans Tamriel en fonction de la durée du jour sélectionnée et votre synchronisation (ou par défaut) l'heure de début.",
        "moon": "Sync [Moon]",
        "moonTxt": "Régler le début de cette phase de lune et la longueur de la première phase de l'humeur à votre goût.",
        "nFull": "La pleine lune est maintenant!",
        "tFull": "Sélectionnez ce au début de la phase de pleine lune.",
        "nNew": "Nouvelle lune est maintenant!",
        "tNew": "Sélectionnez ce au début de la nouvelle PHAST de lune.",
        "descMS": "Sync [Moon]",
        "descMSTxt": "Synchronisez la phase de lune de l'Horloge.\nNe que le tout début d'une phase.",
        "descMoon": "Sync [longueur de phase]",
        "descMoonTxt": "Vous avez seulement besoin de synchroniser l'horloge soit pour le début de la lune plein ou nouvelle et une seule fois.\n$ Une phase de pleine lune est de 30 jours ingame. Les Sliders follwing sont ici pour sélectionner le pourcentage d'une phase.",
        "nNightF": "pourcentage de phase pleine lune",
        "tNightF": "Sélectionnez la durée de la phase de pleine lune dernier.",
        "nNightW": "Waning / Epilation phase de lune en jours",
        "tNightW": "Sélectionnez la durée de la / Epilation phase de lune gibbeuse dernier.",
        "nNightN": "Nouvelle phase de lune en jours",
        "tNightN": "Sélectionnez la durée de la phase de la lune Nouvelle dernière.",
        "nAplyMoon": "Calculer",
        "tAplyMoon": "Calcule la phase actuelle de la lune sur la base des longueurs choisies et votre synchronisation (ou par défaut) l'heure de début.",
        "reset": "Réinitialiser les options",
        "resetTxt": "Divers option pour réinitialiser la totalité ou seulement une partie de l'horloge.",
        "nResFull": "Tout recommencer",
        "tResFull": "Remet tout pour les valeurs par défaut.",
        "wResFull": "Cela remplacera toutes vos valeurs personnalisées avec ceux par défaut!\nRechargera l'interface utilisateur!",
        "nResUI": "Réinitialiser l'interface utilisateur",
        "tResUI": "Remet le look et le lieu de l'horloge aux valeurs par défaut.",
        "wResUI": "Cela remplacera toutes vos personnalisations de l'interface utilisateur avec les valeurs par défaut!",
        "nResTime": "Réinitialiser le temps",
        "tResTime": "Remet vos synchronisations personnalisées et des longueurs de l'horloge aux valeurs par défaut.",
        "wResTime": "Cela remplacera toutes vos personnalisations à l'heure avec les valeurs par défaut!\nRechargera l'interface utilisateur!",
        "sJap": "Afficher midngiht comme 0"
    },
    "vi": {
        "dbTS": {
            "1": "minuit suivante (0:00 TST) est à",
            "2": "lever de soleil suivant (4:00 TST) est à",
            "3": "midi suivant (12:00 TST) est à",
            "4": "coucher de soleil suivant (20:00 TST) est à",
            "5": "Une journée est",
            "6": "longue\n"
        },
        "date": {
            "first": "st",
            "second": "Dakota du Nord",
            "third": "rd",
            "allNum": "e",
            "lore": {
                "week": {
                    "1": "Morndas",
                    "2": "Tirdas",
                    "3": "Middas",
                    "4": "Turdas",
                    "5": "Fredas",
                    "6": "Loredas",
                    "7": "Sundas"
                },
                "months": {
                    "1": "Mornings étoile",
                    "2": "Dawn Sun",
                    "3": "First Seed",
                    "4": "Main de pluie",
                    "5": "Second Seed",
                    "6": "Milieu de l'année",
                    "7": "La hauteur de Sun",
                    "8": "vifazur",
                    "9": "Hearthfire",
                    "10": "Frostfall",
                    "11": "Crépuscule de Sun",
                    "12": "Étoile du soir"
                },
                "year": "2F"
            },
            "real": {
                "week": {
                    "1": "Lundi",
                    "2": "Mardi",
                    "3": "Mercredi",
                    "4": "Jeudi",
                    "5": "Vendredi",
                    "6": "samedi",
                    "7": "dimanche"
                },
                "months": {
                    "1": "janvier",
                    "2": "février",
                    "3": "Mars",
                    "4": "avril",
                    "5": "Mai",
                    "6": "juin",
                    "7": "juillet",
                    "8": "août",
                    "9": "septembre",
                    "10": "octobre",
                    "11": "novembre",
                    "12": "décembre"
                }
            }
        }
    }
}